1 ) Tenía que nacer en invierno pero nació en verano. Nació “solo” en su casa, mientras su madre pedía perejil a la vecina.
2 ) Tuvo que ir a pedir a la portera que le diera algo de comer, dado que su madre no estaba en casa para darle de mamar.
3 ) Era una familia pobre compuesta por su padre que trabajaba de tambor en una orquesta de Londres, por su madre, sus hermanos y por un señor de marrón que siempre estaba en el pasillo.
4 ) A su padre lo detuvieron por “cuernicidio”.
5 ) Cuando su padre murió, su madre abandonó a sus hijos y Gila fue adoptado por una familia rica.
6 ) Entró en una banda de ladrones ( no es un trabajo, pero así empieza su carrera ); trabajó con un fotógrafo y fue agente en Scotland Yard.
7 ) Lo detuvo con indirectas en el hotel donde ambos se alojaban, susurrando “alguien es un asesino y no lo quiere decir...” a lo largo de 15 días. Al cabo, Jack el Destripador se confesó.
8 ) Un amigo suyo que acababa de tener un hijo.
9 ) “Molestar”: marcar un numero cualquiera y llamar; “Irritar”: llamar al mismo numero a las 11 de la noche; “Cabrear”: llamarlo a las 4,30 de la mañana.
Muy bien, solo un pequeño despiste con el verbo alojarse - EugeniaBrime Apr 19, 2011
2 ) Tuvo que ir a pedir a la portera que le diera algo de comer, dado que su madre no estaba en casa para darle de mamar.
3 ) Era una familia pobre compuesta por su padre que trabajaba de tambor en una orquesta de Londres, por su madre, sus hermanos y por un señor de marrón que siempre estaba en el pasillo.
4 ) A su padre lo detuvieron por “cuernicidio”.
5 ) Cuando su padre murió, su madre abandonó a sus hijos y Gila fue adoptado por una familia rica.
6 ) Entró en una banda de ladrones ( no es un trabajo, pero así empieza su carrera ); trabajó con un fotógrafo y fue agente en Scotland Yard.
7 ) Lo detuvo con indirectas en el hotel donde ambos se alojaban, susurrando “alguien es un asesino y no lo quiere decir...” a lo largo de 15 días. Al cabo, Jack el Destripador se confesó.
8 ) Un amigo suyo que acababa de tener un hijo.
9 ) “Molestar”: marcar un numero cualquiera y llamar; “Irritar”: llamar al mismo numero a las 11 de la noche; “Cabrear”: llamarlo a las 4,30 de la mañana.
Muy bien, solo un pequeño despiste con el verbo alojarse
-